Japolatino

です
desu
es





← Anterior (Los Saludos - 5) | Al Índice | Siguiente (desu ka - ¿es?) →








1. です desu soy, eres, es, somos, sois, son

です desu significa todo eso: yo soy, tu eres, él/ella es, nosotros somos, vosotros sois, ellos/ellas son, y es que la forma de los verbos japoneses no cambia con el género o el número. Aquí se ve bien clarito.

 

Ejemplo

です onna desu
Es una mujer

です inu desu
Es un perro

です ki desu
Es un arbol

マリアです
Maria desu
Es Maria

 

 

2. だ da forma coloquial de decir です desu



Los verbos japoneses tienen una variante formal y una informal

La versión informal de ですdesu es da

 

Ejemplo

だめ
dame da
está mal

 

 

3. ではありません de wa arimasen no soy, no eres, no es, no somos, no sois, no son.
Es la forma negativa de です desu.

No sé en qué estaban pensando cuando decidieron que la forma negativa fuese tan larga, pero bueno, aunque seguro que se dieron cuenta de que se habían pasado con la formulita, porque hay otra forma negativa más cortita, se trata de じゃありません ya arimasen en la que では de wa se ha transformado en じゃ ya. Aún así, sigue siendo larga.

 

Ejemplo

マリアではありません
Maria de wa arimasen
No es María

o, lo que es lo mismo

マリアじゃありません
Maria ja arimasen
No es María

ヘレナじゃありません
herena ja arimasen
No es Helena

パブロじゃありません
paburo ja arimasen
No es Pablo

 

 

4. ではない de wa nai じゃない ya nai no soy, no eres, no es, no somos, no sois, no son.

Son formas cortas de ではありません de wa arimasen y de じゃありません ya arimasen en las que ありません arimasen se ha transformado en ない nai


マリアじゃない
Maria ja nai
No es María

カルメンではない
karumen de wa nai
No es Carmen

ペドロではない
pedoro de wa nai
No es Pedro

(Así, a lo tonto, practicáis los katakana)

 

5. です desu se puede omitir en el habla informal

です desu se omite muchas veces en el habla informal (conversaciones entre amigos muy próximos o familiares) porque se sobreentiende.

 

Ejemplo (Satsuki llama por teléfono a su padre):

お父さん*!あたし さつき
otousan! atashi satsuki
¡Papá! soy Satsuki

Lo normal sería que pusiese さつきです




Ejemplo (habla 一護 ichigo, de la serie Bleach):

は* 黒崎
ore wa kurosaki Ichigo
Pues yo (soy) ichigo kurosaki Audio

Lo normal sería que pusiese 一護です





  Formal

Informal

Presente です
desu


da

Presente Negativa ではありません
de wa arimasen

じゃありません
ja arimasen

ではない
dewa nai

じゃない
ja nai





En la lección siguiente vamos a estudiar:

La partícula final ka que se utiliza para hacer frases interrogativas.

Distintas formas de decir "yo"









kimi





Desu ka - ¿es? →









Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2011 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.