Japolatino

 

Al índice | Siguiente (garu) →



(11)
estooo ... (pensando)

 

 

Significado (11):

 

Pausa al hablar para pensar un poco.

 

 

 

 

Ejemplos:

 

1. わからない、ゴキブリでもない鼠でもない黒いの一杯いたの。
wakaranai, gokiburi demo nai nezumi demo nai kuroi no ga ippai ita no
No lo sé, no son cucarachas, ni ratones … eran de color negro, eran muchos!

En este ejemplo equivale a una coma, es decir, a una pausa al hablar, una pausa para pensar un poco.

わからない - no lo sé わかる - sé
でも - demo - pero, sin embargo
ゴキブリでもない - no son cucarachas
鼠でもない - no son ratones
黒いのが - los negros
一杯いた - eran un montón (estaba lleno)
の - no - explicativo explicación

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.